![]() |
|
Федор Александрович Петровский(1890-1978) Ученик А. А. Грушки, М. М. Покровского и С. И. Соболевского, известен прежде всего как блестящий переводчик, редактор и комментатор античных авторов. Ему принадлежат переводы Сна Сципиона Цицерона, сатир Ювенала (в соавторстве с Дмитрием Саввичем Недовичем) и Персия, эпиграмм Марциала, Апофеоза божественного Клавдия Сенеки, Завещания поросенка Сульпиция, издание Лукреция с параллельным стихотворным русским переводом и обширными комментариями, ставшее одним из наиболее авторитетных изданий (1946-1947), полный комментированный перевод сочинения Витрувия Об архитектуре, книга Латинские эпиграфические стихотворения (1962), представляющая собой сборник надписей, снабженных переводом и комментарием, ряд глав в двухтомной Истории римской литературы, а также переводы фрагментов произведений многих греческих и римских авторов, включенные в сборники Античные авторы об искусстве (М., 1938), Греческие эпиграммы (М.; Л., 1935), Архитектура античного мира (сост. В. П. Зубов, Ф. А. Петровский; М., 1940).
|
![]() |
||
В Университете Ф. А. Петровский начал читать со студентами оды Горация, но, не успев даже принять зачета по своему курсу, был уволен с кафедры классической филологии сразу же после того, как заведование ею перешло к Н. Ф. Дератани, и перешел в Институт мировой литературы на должность заведующего сектором античной литературы. |
![]() |